Протокол снг 56 заседания

11.10.2018 Выкл. Автор admin

Протокол пятьдесят шестого заседания Совета по железнодорожному транспорту государств — участников С (Извлечение)

ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТОГО ЗАСЕДАНИЯ СОВЕТА ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ

ТРАНСПОРТУ ГОСУДАРСТВ — УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА

г. Москва 17 — 18 мая 2012 года

Пятьдесят шестое заседание Совета по железнодорожному транспорту государств — участников Содружества состоялось 17 — 18 мая 2012 г. в г. Москве.

41. Утвердить и ввести в действие с 1 сентября 2012 года:

41.1. Изменения и дополнения в Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам (Приложения N N 29, 30, 31), Аварийные карточки (Приложение N 32), Правила перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа для перевозки нефтебитума (Приложение N 33);

Приложение N 29

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ

В ПРАВИЛА ПЕРЕВОЗОК ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ПО ЖЕЛЕЗНЫМ ДОРОГАМ

1. Пункт 2.1.18 абзац 2 изложить в следующей редакции:

«Для перевозки опасных грузов, имеющих в графе 7 «Род вагона, тип контейнера» Алфавитного указателя опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом условные обозначения «СКВ», («СКВа») и «СК», («СКа»), используются специализированные крытые вагоны и специализированные контейнеры грузоотправителей (грузополучателей) или сданные железной дорогой в аренду.

Определения «специализированные крытые вагоны и специализированные контейнеры грузоотправителя (грузополучателя)» или сданные железной дорогой в аренду, применительно к настоящим Правилам, распространяются также на универсальные крытые вагоны и универсальные контейнеры, специально выделенные под перевозку конкретного груза».

2. Пункт 2.1.22 абзац 2 и 3 изложить в следующей редакции:

«После выгрузки и очистки специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) от перевозимых в них грузов средствами грузополучателя они могут быть использованы им только для перевозки порожней тары из-под данных опасных грузов в адрес грузоотправителя на условиях, изложенных в п. 2.1.48.

Погрузка и выгрузка грузов из специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) производятся на местах необщего пользования. Перевозка грузов в таких вагонах, контейнерах разрешается только повагонными и контейнерными отправками соответственно. Погрузка и выгрузка специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) осуществляется на местах общего и необщего пользования при условии обеспечения требований безопасности».

3. Пункт 2.1.24 изложить в следующей редакции:

«Специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду), специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) оборудуются силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя) в соответствии с условиями перевозок конкретных грузов, для которых эти вагоны, контейнеры предназначены.

На специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду), специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) для конкретных грузов или группы грузов грузоотправитель над знаком опасности наносит наименование груза или группы грузов (высота букв 15 см).

Под знаком опасности, оранжевой и белой табличками во всю ширину двери наносится черной краской надпись: «Другими грузами не загружать» (высота букв 10 см). Для вагонов левее двери делается надпись: «Срочный возврат на ст. . (указывают станцию и дорогу приписки)».

4. Пункт 2.1.27 изложить в следующей редакции:

«Специализированные вагоны грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) и специализированные контейнеры грузоотправителя/грузополучателя (или сданные железной дорогой в аренду) после выгрузки и очистки их от остатков перевозимых в них грузов грузополучатель должен направить вместе с оборудованием на станции их назначения на условиях ранее перевозимого опасного груза по полным перевозочным документам и опломбированными.

При этом оформление перевозочных документов осуществляется в соответствии с п. 2.1.31.

Все работы по погрузке, выгрузке, очистке, а в случае просыпания или пролива перевозимого груза промывке и обезвреживанию (дегазации) специализированных вагонов грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) производятся силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя).

При направлении специализированных вагонов грузоотправителя/ грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) и специализированных контейнеров грузоотправителя/грузополучателя (или сданных железной дорогой в аренду) в ремонт они должны быть очищены, промыты и обезврежены силами и средствами грузоотправителя (грузополучателя). В этом случае контроль за обезвреживанием (дегазацией) вагонов и выдача справки осуществляются в соответствии с п. 2.1.26.

По окончании срока аренды арендатор (грузоотправитель или грузополучатель) должен своими силами и средствами обезвредить (дегазировать) вагоны, контейнеры, снять знаки опасности и закрасить трафареты. Проверка обезвреживания и выдача справки должны производиться в соответствии с п. 2.1.26. Только после этого вагоны, контейнеры могут быть использованы для перевозки других грузов».

5. Пункт 2.1.30 «Зарезервировать».

6. Пункт 2.2.30 дополнить вторым абзацем следующего содержания: «Указанные грузы перевозятся в стандартных герметичных опломбированных бочках. Бочки должны устанавливаться пробками вверх и размещаться в вагонах, контейнерах только в один ярус».

Приложение N 30

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ

В ПРАВИЛА ПЕРЕВОЗОК ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ПО ЖЕЛЕЗНЫМ ДОРОГАМ

к Правилам «Алфавитный указатель

опасных грузов, допущенных к перевозке

1. Для груза с номером ООН 2810 «Антифризы этиленгликолевые (50 — 60%-ный водный раствор)» исключить сведения, указанные в колонках 1, 3 — 14, вместо них записать «Не попадает под действие Правил».

2. Для груза с номером ООН 3102 «Дибензоила пероксид более 77%, но менее 94% с водой» наименование груза изложить в редакции: «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94% с водой концентрации не менее 6%».

3. Исключить груз с номером ООН 3102 «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94%».

4. «Для груза с наименованием «Удобрения жидкие комплексные «ЖКУ» (марки 10:34)» исключить из наименования груза слова «(марки 10:34)», а вместо сведений, указанных в графах 3 — 14, записать: «Не подпадает под действие Правил».

5. Наименование груза «Кислата синильная» исправить на: «Кислота синильная» и расположить его по алфавиту.

6. Для грузов с номерами ООН: 2029 ГИДРАЗИН БЕЗВОДНЫЙ, 3293 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не более 37%, 3484 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%, 2030 ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37%, 2030 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% (с классификационными шифрами 8062, 8063), 1163 ДИМЕТИЛГИДРАЗИН НЕСИММЕТРИЧНЫЙ, 1244 МЕТИЛГИДРАЗИН условия их перевозки изложить в следующей редакции. «*»

7. После строки, касающейся груза «Агидол 1» (номер ООН 3077), исключить все сведения, содержащиеся в графах 1 — 14 строки, для нового груза «АГИДОЛ 10 (см. 2,4-Ди-третбутилфенол)» и условий его перевозки: графа 1 «Номер ООН» — «3077», графа 2 «Наименование груза» — «Агидол 10 (см. 2,4-Ди-третбутилфенол)», графа 4 «Классификационный шифр» — «9063»; графа 5 «Квалификационный код» — «М7», графа 6 «Код опасности» — «90», графа 7 «Род вагона, тип контейнера» — «КВ», «УК», «КЦ», графа 8 «Вид отправки» — «П», «К, графа 9 «Номер знака опасности» — «9», графа 10 «Штемпели в накладной» — «Прочие опасные вещества».

8. Для груза «Кислота адипиновая», с прочерком вместо номера ООН и не подпадающего под действие настоящих Правил, исключить из графы 14 «Специальные условия» цифровой код «69».

9. Для груза «Латексы (с температурой вспышки выше 61 °C, но ниже 91 °C)», не имеющего номер ООН, исключить все сведения по этому грузу.

10. Для грузов «Масло каменноугольное среднее» (номер ООН 3082) и «Масло каменноугольное, легкое, легковоспламеняющееся» (номер ООН 1136) исключить из графы 14 «Специальные условия» цифровой код «55».

11. Для груза «Смолы карбамидоформальдегидные», с прочерком вместо номера ООН и не подпадающего под действие настоящих Правил, исключить из графы 14 «Специальные условия» цифровой код «69».

12. Для груза «Бутилцеллозольв», с прочерком вместо номера ООН, в графу 1 «Номер ООН» включить номер «2810», в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «901» включить номер «615», в графу 4 «Классификационный шифр» включить шифр «6113», в графе 5 «Классификационный код» код «М6» изменить на код «Т1», в графе 6 «Код опасности» код «90» изменить на код «60», в графе 9 «Номер знака опасности» знак «9» изменить на знак «6.1», в графу 10 «Штемпели в накладной» вместо штемпеля «Прочие опасные вещества» включить штемпель «Ядовито», из графы 14 «Специальные условия» исключить условия «55, 69».

13. Для груза «Концентрат карбамидоформальдегидный (КФК)», с прочерком вместо номера ООН, вместо всех сведений, содержащихся в графах 3 — 14, включить слова: «Не подпадает под действие Правил».

14. Для груза «Оксанолы», с прочерком вместо номера ООН, в графу 1 «Номер ООН» включить номер «3082», в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «902» включить номер «906», в графу 4 «Классификационный шифр» включить шифр «9063», из графы 14 «Специальные условия» исключить условия «55, 69».

15. Для груза «Пиробензол» (номер ООН 1268) в графу 7 «Род вагона, тип контейнера» вместо одного из повторно указанных буквенных обозначений «УК» включить обозначение «ВЦ».

16. Для груза «Полидиметилдиаллиламмонийхлорид» с прочерком вместо номера ООН, вместо всех сведений, содержащихся в графах 3 — 14, включить слова: «Не подпадает под действие Правил».

17. Для груза ТЕТРАНИТРОМЕТАН НОМЕР ООН 1510 в графе 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «508» включить номер «658», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «5151» заменить на «6161», в графе 5 «Квалификационный код» код «ОТ2» заменить на код «ТО1», в графе 6 «Код опасности» код «559» заменить на «665», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «5.1, 6.1» заменить на «6.1, 5.1», графа 10 «Штемпели в накладной» изложить в редакции: «Ядовито», «Окислитель».

18. Для груза ФОСФОРА ОКСИХЛОРИД с номером ООН 1810 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «801» заменить на номер «656», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «8011» заменить на «6171», в графе 5 «Квалификационный код» код «С1» заменить на код «ТС3», в графе 6 «Код опасности» код «Х80» заменить на «Х668», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «8» заменить на «6.1, 8», в графе 10 «Штемпели в накладной» в начале графы включить слово «Ядовито».

19. Для груза СУЛЬФУРИЛХЛОРИД с номером ООН 1834 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «803» заменить на номер «656», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «8012» заменить на «6171», в графе 5 «Квалификационный код» код «С1» заменить на код «ТСЗ», в графе 6 «Код опасности» код «Х88» заменить на «Х668», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «8» заменить на «6.1, 8», в графе 10 «Штемпели в накладной» перед словом «Едкое» включить слово «Ядовито».

20. Для груза «ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД» с номером ООН 1838 в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «8012» заменить на «6171», в графе 5 «Классификационный код» код «С1» заменить на код «ТС3», в графе 6 «Код опасности» код «Х80» заменить на код «Х668», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «8» заменить на «6.1, 8», в графе 10 «Штемпеля в накладной» в начале графы включить слово «Ядовито», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

21. Для груза «ТИОФОСГЕН» с номером ООН 2474 в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «6112» заменить на «6111», в графе 6 «Код опасности» код «60» заменить на «66», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

22. Для груза «ЭТИЛИЗОЦИАНАТ» с номером ООН 2481 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «322» заменить на «609», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «3021» заменить на «6121», в графе 5 «Классификационный код» кода «FT1» заменить на «TF1», в графе 6 «Код опасности» код «336» заменить на «663», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «3, 6.1» заменить на «6.1, 3», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательность штемпелей «Легко воспламеняется» и «Ядовито» заменить на «Ядовито» и «Легко воспламеняется».

23. Для груза «ИЗОПРОПИЛИЗОЦИАНАТ» с номером ООН 2483 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «322» заменить на «609», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «3021» заменить на «6121», в графе 5 «Классификационный код» код «FT1» заменить на «TF1», в графе 6 «Код опасности» код «336» заменить на «663», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «3, 6.1» заменить на «6.1, 3», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательность штемпелей «Легко воспламеняется» и «Ядовито» заменить на «Ядовито» и «Легко воспламеняется», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

24. Для груза «ИЗОБУТИЛИЗОЦИАНАТ» с номером ООН 2486 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «322» заменить на «609», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «3022» заменить на «6121», в графе 5 «Классификационный код» код «FT1» заменить на «TF1», в графе 6 «Код опасности» код «336» заменить на «663», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «3, 6.1» заменить на «6.1, 3», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательность штемпелей «Легко воспламеняется» и «Ядовито» заменить на «Ядовито» и «Легко воспламеняется», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

25. Для груза «МЕТОКСИМЕТИЛИЗОЦИАНАТ» с номером ООН 2605 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «310» заменить на «609», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «3021» заменить на «6121», в графе 5 «Классификационный код» код «FT1» заменить на «TF1», в графе 6 «Код опасности» код «336» заменить на «663», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «3, 6.1» заменить на «6.1, 3», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательности штемпелей «Легко воспламеняется» и «Ядовито» заменить на «Ядовито» и «Легко воспламеняется», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

26. Для груза «ХЛОРАЦЕТОНИТРИЛ» с номером ООН 2668 в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «6122» заменить на «6121», в графе 6 «Код опасности» код «63» заменить на «663», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

27. Для груза «МЕТАКРИЛОНИТРИЛ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ» с номером ООН 3079 в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «310» заменить на «609», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «3021» заменить на «6121», в графе 5 «Классификационный код» код «FT1» заменить на «TF1», в графе 6 «Код опасности» код «336» заменить на «663», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «3, 6.1» заменить на «6.1, 3», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательность штемпелей «Легко воспламеняется» и «Ядовито» заменить на «Ядовито» и «Легко воспламеняется», в графе 14 «Специальные условия» условие «25» заменить на «10».

28. Для груза «Йод» с номером ООН 3290 в графе 1 «Номер ООН» номер «3290» заменить на «3495», в графе 3 «Номер аварийной карточки» номер «640» заменить на «832», в графе 4 «Классификационный шифр» шифр «6172» заменить на «8063», в графе 5 «Классификационный код» код «ТС4» заменить на «СТ2», в графе 6 «Код опасности» код «668» заменить на «86», в графе 9 «Номер знака опасности» номер «6.1, 8» заменить на «8, 6.1», в графе 10 «Штемпели в накладной» последовательность штемпелей «Ядовито», «Едкое» заменить на «Едкое», «Ядовито».

29. Для груза «ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C) с номером ООН 1202» в графу 11 включить трафареты: «Бензин-Нефть», «СТ».

30. Для груза «Спирт этиловый ректификованный» с номером ООН 1170 графу 7 «Род вагона, тип контейнера» дополнить обозначением «КЦ».

31. Исключить грузы с наименованиями: «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки не более 100 °C» См. ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C), «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки не более 100 °C» См. ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C) с N ООН 1202.

32. Наименование груза «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки более 100 °C» с номером ООН 3082 изложить в следующей редакции: «Смола пиролизная тяжелая».

33. Наименование груза «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки более 100 °C», с номером ООН 3082 изложить в следующей редакции: «Смолы нефтяные тяжелые».

34. Для груза «ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К.» с номером ООН 3082 в графу 14 «Специальные условия» включить специальное условие «71».

35. В Перечень специальных условий перевозки опасных грузов (Примечание к Алфавитному Указателю) внести специальное условие 71 в следующей редакции:

«71» — для грузов с наименованиями: «Мазут с температурой вспышки более 100 °C», «Топливо моторное, с температурой вспышки более 100 °C», «Топливо нефтяное, с температурой вспышки более 100 °C» применяются специальные условия «11» или «24», трафареты на цистерне: «Нефть», «Т» или «Бензин-Нефть», «СТ».

Условия перевозок грузов с номерами ООН: 2029 ГИДРАЗИН БЕЗВОДНЫЙ, 3293 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не более 37%, 3484 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%, 2030 ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37%, 2030 ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% (с классификационными шифрами 8062, 8063), 1163 ДИМЕТИЛГИДРАЗИН НЕСИММЕТРИЧНЫЙ, 1244 МЕТИЛГИДРАЗИН.

Примечание: грузы с номерами ООН 2030: «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки не более 60 °C» и «Гидразингидрат» — исключены.

Приложение N 31

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ

В ПРАВИЛА ПЕРЕВОЗОК ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ПО ЖЕЛЕЗНЫМ ДОРОГАМ

к Правилам «Указатель поиска

опасного груза по номерам ООН»

1. Наименование груза с номером ООН 3102 «Дибензоила пероксид более 77%, но менее 94% с водой» изложить в редакции: «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94% с водой концентрации не менее 6%».

2. Для грузов с N ООН 3082:

— наименование груза «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки более 100 °C», изложить в следующей редакции: «Смола пиролизная тяжелая»;

— наименование груза «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки более 100 °C» изложить в следующей редакции: «Смолы нефтяные тяжелые».

3. Наименование груза с номером ООН 1613 «Кислата синильная» исправить на: «Кислота синильная».

4. Исключить грузы со следующими номерами ООН:

— Номер ООН 3190 «Реагент углещелочной, порошкообразный»;

— Номер ООН 2030 «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки не более 60 °C»;

— Номер ООН 2030 «Гидразингидрат»;

— Номер ООН 3102 «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94%»;

— Номер ООН 1202 со следующими наименованиями: «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки не более 100 °C», «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки не более 100 °C».

5. В строке, касающейся груза с номером ООН 2030 «ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки более 60 °C», в графе 2 «Наименование груза» исключить слова: «и температурой вспышки более 60 °C».

6. Перед грузом с номером ООН 2810 «Гексаран» включить груз с номером ООН 2810 «Бутилцеллозольв».

7. Дополнить перечень грузом с номером ООН 3484 «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%».

8. Перед грузом с номером ООН 3082 «Оксифос Б» включить груз «Оксанолы» с номером ООН 3082.

Приложение N 32

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ

В «АВАРИЙНЫЕ КАРТОЧКИ НА ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ, ПЕРЕВОЗИМЫЕ

ПО ЖЕЛЕЗНЫМ ДОРОГАМ СНГ, ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ,

ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»

I. Раздел 2 «Аварийные карточки»

1. В АК 615 исключить груз «Антифризы этиленгликолевые (50 — 60%-ный водный раствор)».

2. В АК N 506, наименование груза с номером ООН 3102 «Дибензоила пероксид более 77%, но менее 94% с водой» изложить в редакции: «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94% с водой концентрации не менее 6%».

3. Из АК N 506 исключить груз с номером ООН 3102 «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94%».

4. В АК N 905 исключить груз с прочерком вместо номера ООН с наименованием «Удобрения жидкие комплексные «ЖКУ» (марки 10:34)».

5. Из АК 315 исключить следующие наименования грузов: 1202 «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки не более 100 °C», 1202 «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки не более 100 °C».

6. В АК 906 для грузов с N ООН 3082:

наименование груза «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки более 100 °C», изложить в следующей редакции: «Смола пиролизная тяжелая»;

наименование груза «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки более 100 °C» изложить в следующей редакции: «Смолы нефтяные тяжелые».

7. Из АК N 807 исключить груз с номером ООН 2030 — «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки не более 60 °C» с классификационным шифром 8061″.

8. Из АК N 901 исключить груз «Латексы (с температурой вспышки выше 61 °C, но ниже 91 °C)» и груз «Бутилцеллозольв».

9. Из АК N 902 исключить грузы «Кислота адипиновая» и «Оксанолы».

10. Из АК N 904 исключить груз «Присадка адгезионная дорожная «Амдор».

11. Из АК N 905 исключить грузы: «Концентрат карбамидоформальдегидный (КФК)», «Смолы карбамидоформальдегидные».

12. В АК N 807 из наименования груза с номером ООН 2030 «ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки более 60 °C» с классификационным шрифтом 8061 исключить слова: «и температурой вспышки более 60 °C».

13. В АК N 615 перед грузом с номером ООН 2810 «Остатки кубовые СЖК» включить строку: в графе «Номер ООН» — номер «2810»; в графе «Наименование груза» — «Бутилцеллозольв»; в графе «Классификационный шифр» — шифр «6113».

14. В АК N 807 включить строку: в графе «Номер ООН» — номер «3484»; в графе «Наименование груза» — «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%», классификационный шифр 8071.

15. В АК N 906 включить груз «Мазут с температурой вспышки более 100 °C, N ООН 3082, классификационный шифр 9063.

16. В АК N 906 перед грузом с номером ООН 3082 «Остатки кубовые СЖК» включить строку: номер ООН «3082», наименование груза «Оксанолы», классификационный шифр «9063».

17. Изменить номер аварийной карточки «508» на новый номер «658».

18. В тексте аварийной карточки с новым номером «658» изменить классификационный шифр «5151» на «6161». Остальной текст остается без изменений.

19. Исключить аварийную карточку с номером N 508 и расположить аварийную карточку с новым номером N 658 после аварийной карточки N 657.

20. Из АК N 801 исключить строку: номер ООН «1810», наименование груза «ФОСФОРА ОКСИХЛОРИД», классификационный шифр «8012».

21. В АК N 656 после строки с номером ООН «1809» включить строку: номер ООН «1810», наименование груза «ФОСФОРА ОКСИХЛОРИД», классификационный шифр » 6171″.

22. Из АК N 803 исключить строку: номер ООН «1834», груз «СУЛЬФУРИЛХЛОРИД», классификационный шифр «8011».

23. В АК N 656 включить строку: номер ООН «1834», груз «СУЛЬФУРИЛХЛОРИД», классификационный шифр «6171».

24. Из АК N 801 исключить строку: номер ООН «1838», наименование груза «ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД», классификационный шифр «8012».

25. В АК N 656 включить строку: номер ООН «1838», наименование груза «ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД», классификационный шифр «6171».

26. Из АК N 322 исключить строку: номер ООН «2481», груз «ЭТИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «302».

27. В АК N 609 включить строку: номер ООН «2481», груз «ЭТИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «6121».

28. Из АК N 322 исключить строку: номер ООН «2483», груз «ИЗОПРОПИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «3021».

29. В АК N 609 включить строку: номер ООН «2483», груз «ИЗОПРОПИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр » 6121″.

30. Из АК N 322 исключить строку: номер ООН «2486», груз «ИЗОБУТИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «3022».

31. В АК N 609 включить строку: номер ООН «2486», груз «ИЗОБУТИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «6121».

32. Из АК N 310 исключить строку: номер ООН «2605», груз «МЕТОКСИМЕТИЛИЗОЦИАНАТ (н)», классификационный шифр «3021».

33. В АК N 609 включить строку: номер ООН «2605», груз «МЕТОКСИМЕТИЛИЗОЦИАНАТ», классификационный шифр «6121».

34. АК N 609 в строке: N ООН «2668», груз «ХЛОРАЦЕТОНИТРИЛ» вместо «Классификационного шифра» «6122» записать «6121».

35. Из АК N 310 исключить строку: номер ООН «3079», груз «МЕТАКРИЛОНИТРИЛ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ (н)», классификационный шифр «3021».

36. В АК N 609 включить строку: номер ООН «3079», груз «МЕТАКРИЛОНИТРИЛ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ», классификационный шифр «6121».

37. Из АК N 640 исключить строку: N ООН «3290», груз «Йод», классификационный шифр «6172».

38. В АК N 832 включить строку: N ООН «3495», груз «ЙОД», классификационный шифр «8063».

39. Из АК 904 исключить груз «Присадки адгезионные «Амдор».

Аварийную карточку N 656 изложить в следующей редакции:

ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА И ВИДЫ ОПАСНОСТИ

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ

Аварийную карточку N 609 изложить в следующей редакции:

АВАРИЙНАЯ КАРТОЧКА N 609

ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА И ВИДЫ ОПАСНОСТИ

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ

Текст АК 832 изложить в следующей редакции:

АВАРИЙНАЯ КАРТОЧКА N 832

ОСНОВНЫЕ СВОЙСТВА И ВИДЫ ОПАСНОСТИ

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ

II. Раздел 3 «Указатель поиска АК по наименованию опасного груза»

1. Исключить строки с следующими наименованиями грузов:

— «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки не более 60 °C», номер аварийной карточки «807», N ООН «2030»;

— «Концентрат карбамидоформальдегидный (КФК), номер аварийной карточки «905»;

— «Латексы (с температурой вспышки выше 61 °C, но ниже 91 °C)», номер аварийной карточки «901»;

— «Смолы карбамидоформальдегидные», номер аварийной карточки «905»;

— «Стекло натриевое жидкое» см. «Натрия силикат».

2. Для груза «Бутилцеллозольв» в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «901» записать «615», в графе 3 «N ООН» вместо прочерка записать «2810».

3. В наименовании груза «ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки более 60 °C» исключить слова: «и температурой вспышки более 60 °C».

4. Для груза «Катализатор ванадиевый» в графе 3 «N ООН» вместо N «3288» записать N «3285».

5. Для груза «Оксанолы» в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «902» записать «906», в графе 3 «Номер ООН» записать «3082».

6. Наименование груза «Топливо нефтяное» изложить в редакции: «Топливо нефтяное, с температурой вспышки не более 100 °C», в графу 2 вместо номера аварийной карточки «901» включить слова: «см. ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C), в графу 3 «N ООН» вместо прочерка записать «1202».

7. Перед наименованием груза «Гидразин-сульфат» включить строку с новым грузом: «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%.», в графе 2 «Номер аварийной карточки» записать «807», в графе 3 «N ООН» — «3484».

8. После груза «Топливо нефтяное, с температурой вспышки не более 100 °C» включить строку с новым грузом: «Топливо нефтяное, с температурой вспышки более 100 °C», в графе 2 «Номер аварийной карточки» указать «см. ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К», в графе 3 «N ООН» — «3082».

9. Для груза с наименованием «Мазут с температурой вспышки более 100 °C», в колонке 2 «Номер аварийной карточки» включить: «см. ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К».

10. Наименование груза «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки более 100 °C» изложить в следующей редакции: «Смола пиролизная тяжелая», в колонке 2 «Номер аварийной карточки» включить: «см. ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К».

11. Наименование груза «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки более 100 °C» изложить в следующей редакции: «Смолы нефтяные тяжелые», в колонке 2 «Номер аварийной карточки» включить: «см. ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К».

12. Для груза с наименованием «Топливо моторное, с температурой вспышки более 100 °C», в колонке 2 «Номер аварийной карточки» включить: «см. ВЕЩЕСТВО ЖИДКОЕ, ОПАСНОЕ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, Н.У.К».

13. Для груза «ТЕТРАНИТРОМЕТАН» — в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «508» включить номер «658».

14. Для груза «ФОСФОРА ОКСИХЛОРИД» — в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «801» записать «656».

15. Для груза «СУЛЬФУРИЛХЛОРИД» — в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «803» записать «656».

16. Для груза «ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД» в графе 2 «Номер аварийной карточки» вместо номера «801» записать «656».

17. Для груза «ЭТИЛИЗОЦИАНАТ» в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» включить номер «609».

18. Для груза «ИЗОПРОПИЛИЗОЦИАНАТ» в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» записать «609».

19. Для груза «ИЗОБУТИЛИЗОЦИАНАТ» в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» записать «609».

20. Для груза «МЕТОКСИМЕТИЛИЗОЦИАНАТ» в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «310» записать «609».

21. Для груза «МЕТАКРИЛОНИТРИЛ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ» в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «310» записать «609».

22. Для груза «Йод» в графе «Наименование груза» наименование изложить заглавными буквами «ЙОД», в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «640» записать «832».

23. Исключить груз «Сода кальцинированная», т.к не подпадает под действие правил перевозок опасных грузов.

24. Наименование груза с номером ООН 3102 «Дибензоила пероксид более 77%, но менее 94% с водой» изложить в редакции: «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94% с водой концентрации не менее 6%».

25. Исключить груз с номером ООН 3102 «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94%».

26. Исключить груз с прочерком вместо номера ООН с наименованием «Удобрения жидкие комплексные «ЖКУ» (марки 10:34)».

27. Исключить грузы со следующими наименованиями:

Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки не более 100 °C» См. ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C) и Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки не более 100 °C см. ГАЗОЙЛЬ или ТОПЛИВО ДИЗЕЛЬНОЕ или ТОПЛИВО ПЕЧНОЕ ЛЕГКОЕ (температура вспышки более 60 °C и не более 100 °C).

28. Исключить строку с наименованием груза «Антифризы этиленгликолевые (50 — 60%-ный водный раствор)».

III. Раздел 4 «Указатель поиска АК по номеру ООН»

1. Исключить строки с грузами, не имеющими N ООН:

— «Концентрат карбамидоформальдегидный (КФК)», номер аварийной карточки » 905″;

— «Стекло натриевое жидкое» см. «натрия силикат»;

— » Латексы (с температурой вспышки выше 61 °C, но ниже 91 °C)»;

— «Оксанолы», номер аварийной карточки » 902″;

2. Исключить строки с грузами, имеющими N ООН:

— «2810» — «Бутилцеллозольв», номер аварийной карточки » 901″;

— «2030» — «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки не более 60 °C»;

— «3288» — «Катализатор ванадиевый».

3. Для груза с N ООО «2030» «ГИДРАЗИН-ГИДРАТ или ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР с массовой долей гидразина не менее 37% и температурой вспышки более 60 °C», номер аварийной карточки «807» исключить слова: «и температурой вспышки более 60 °C».

4. Дополнить новую строку: «N ООН 3484, наименование груза «ГИДРАЗИНА ВОДНЫЙ РАСТВОР ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ с массовой долей гидразина более 37%», номер аварийной карточки «807».

5. Перед строкой: «N ООН 3082, наименование груза «Оксифос Б» включить новую строку: «N ООН 3082, наименование груза » Оксанолы», номер аварийной карточки «906».

6. После груза с N ООН 3285 «ВАНАДИЯ СОЕДИНЕНИЕ, Н.У.К.» дополнить новую строку: N ООН 3285 наименование груза «Катализатор ванадиевый», номер аварийной карточки: см. Ванадиевые соединения для сернокислотного каталитического производства.

7. N ООН «1510», груз «ТЕТРАНИТРОМЕТАН» — в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «508» записать «658».

8. N ООН «1810», груз «ФОСФОРА ОКСИХЛОРИД» — в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «801» записать «656».

9. N ООН «1834», груз «СУЛЬФУРИЛХЛОРИД» — в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «803» записать «656».

10. N ООН «1838», груз «ТИТАНА ТЕТРАХЛОРИД» — в графу 3 «Номер аварийной карточки» вместо номера «801» вписать «656».

11. N ООН «2481» груз «ЭТИЛИЗОЦИАНАТ» в графу «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» записать «609».

12. N ООН «2483» груз «ИЗОПРОПИЛИЗОЦИАНАТ» в графу «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» записать «609».

13. N ООН «2486» груз «ИЗОБУТИЛИЗОЦИАНАТ» в графу «Номер аварийной карточки» вместо номера «322» записать «609».

14. N ООН «2605» груз «МЕТОКСИМЕТИЛИЗОЦИАНАТ» в графу «Номер аварийной карточки» вместо номера «310» включить номер «609».

15. N ООН «3079» груз «МЕТАКРИЛОНИТРИЛ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ» в графу «Номер аварийной карточки» вместо номера «310» записать «609».

16. N ООН «3290» груз «Йод» в графу «N ООН» вместо номера «3290» записать «3495», в графе «Наименование груза» вместо существующего наименования записать заглавными буквами (ЙОД), в графе «Номер аварийной карточки» вместо номера «640» записать «832».

17. N ООН «3082» груз Добавки адгезионные «Амдор» в графу «Номер аварийной карточки» включить запись «см. Вещество жидкое опасное для окружающей среды».

18. Исключить груз с прочерком вместо N ООН » Добавки адгезионные «Амдор», АК 905″.

19. Исключить груз с прочерком вместо N ООН «Присадка адгезионная дорожная «Амдор», АК 904″.

20. Наименование груза с номером ООН 3102 «Дибензоила пероксид более 77%, но менее 94% с водой» изложить в редакции: «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94% с водой концентрации не менее 6%».

21. Исключить груз с номером ООН 3102 «ДИБЕНЗОИЛА ПЕРОКСИД с концентрацией более 77%, но не более 94%».

22. Исключить груз с прочерком вместо номера ООН с наименованием «Удобрения жидкие комплексные «ЖКУ» (марки 10:34)».

23. Исключить грузы с номером ООН 1202 со следующими наименованиями:

— «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки не более 100 °C» АК 315;

— «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки не более 100 °C») АК 315.

24. Для грузов с N ООН 3082:

— наименование груза «Смола пиролизная, тяжелая с температурой вспышки более 100 °C» изложить в следующей редакции: «Смола пиролизная тяжелая»;

— наименование груза «Смолы нефтяные тяжелые с температурой вспышки более 100°C» изложить в следующей редакции: «Смолы нефтяные тяжелые».

25. Исключить груз с номером ООН 2810 «Антифризы этиленгликолевые (50 — 60%-ный водный раствор)».

23–24 августа в Москве состоялось заседание экспертов таможенных служб государств – участников Содружества

23–24 августа в Москве состоялось заседание экспертов таможенных служб государств – участников Содружества по вопросам подготовки 56-го заседания Совета руководителей таможенных служб государств – участников Содружества Независимых Государств.

В заседании приняли участие представители таможенных служб Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации, Республики Таджикистан, Республики Узбекистан, Украины, а также Исполнительного комитета СНГ.

Эксперты обсудили вопросы повестки дня заседания СРТС СНГ, намеченного на 5–6 сентября текущего года, и по каждому проекту документа подготовили соответствующие проекты решений. Так, на заседании Совета предполагается подписать Протокол о взаимодействии таможенных органов государств – участников Содружества Независимых Государств при осуществлении посттаможенного контроля, принять к сведению информацию: Государственного таможенного комитета Республики Беларусь о работе по внесению изменений в Соглашение о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах от 15 апреля 1994 года; Комитета таможенного контроля Министерства финансов Республики Казахстан о ходе работы над проектом Протокола об обмене информацией, необходимой для определения и контроля таможенной стоимости товаров между таможенными службами государств – участников СНГ; Федеральной таможенной службы России о внесении изменений и дополнений в Протокол о единых принципах организации таможенного контроля за перемещением объектов интеллектуальной собственности от 21 мая 1997 года.

Членам Совета будет предложено одобрить проект Единой методологии таможенной статистики внешней торговли государств – участников СНГ и направить его в Исполнительный комитет СНГ для утверждения Советом глав правительств Содружества в установленном порядке. Также по ряду проектов документов таможенным службам государств – участников СНГ будет предложено внести свои замечания и предложения в целях доработки проектов.

Всего на заседании Совета запланировано рассмотреть 13 вопросов.

Информационно-аналитический департамент
Исполнительного комитета СНГ

Протокол снг 56 заседания

В мероприятии приняли участие члены организации – руководители железнодорожных администраций Российской Федерации, Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины, ассоциированные члены Совета – руководители железнодорожных администраций Болгарии, Грузии, Латвии и Финляндии.

Кроме того, в мероприятии участвовали представители железнодорожных администраций Литовской Республики и Эстонской Республики, а также представители Исполнительного комитета СНГ. Заседание Совета возглавил сопредседатель организации, министр железнодорожного транспорта Туркменистана Байрам Аннамередов.

Повестка заседания Совета включала рассмотрение широкого круга вопросов, среди которых выполнение решений 56-го заседания Совета, итоги эксплуатационной работы сети железных дорог за 8 месяцев 2012 года, нормативы графика движения поездов на 2013/2014 год, ход реализации Соглашения о единой системе управления и использования парка грузовых вагонов, итоги переписи грузовых вагонов и контейнеров, тарифная политика и план НИОКР железнодорожных администраций на 2013 год.

Второй день заседания Совета прошел под председательством президента ОАО «РЖД» В.И.Якунина.

Подводя итоги совместной деятельности железных дорог, он определил ряд направлений развития интеграционного сотрудничества в области железнодорожного транспорта.

Так, по мнению главы ОАО «РЖД», рост объемов перевозок по железным дорогам Содружества в последние годы за счет внутригосударственных перевозок и внешнеторговых грузов требует развития и модернизации железнодорожной инфраструктуры. Для этого необходимо активно использовать современные механизмы привлечения средств: ресурсы различных фондов – например, Фонда национального благосостояния, ресурсов накопительной пенсионной системы, выпуск инфраструктурных облигаций и других.

Владимир Якунин обратил внимание участников Совета на особую роль руководства страны в этом процессе.

— Хорошо, когда государство четко представляет уровень своего участия. Никакой частный бизнес не будет вкладывать в столь долго окупаемые проекты, — отметил он.

Еще одним резервом увеличения провозных способностей железных дорог является ускорение пропуска транспортных средств через государственную границу в контрольных пунктах.

Глава ОАО «РЖД» констатировал, что в грузовом сообщении в некоторых случаях фактическое время обработки поездов представителями контрольных органов по-прежнему в несколько раз превышает установленные нормы. В результате время простоя железнодорожного подвижного состава в ожидании прохождения таможенного контроля в пунктах пропуска и на подходах к ним может составлять до 5 – 7 суток.

Зачастую из-за невозможности своевременной доставки груза срываются контрактные обязательства, возникают простои на предприятиях, что отрицательно сказывается на эффективности производства.

По мнению В.И.Якунина, железнодорожным администрациям необходимо добиваться сокращения сроков пропуска товаров и числа документов, представляемых в этих целях, перехода к выборочному таможенному контролю с использованием системы анализа и управления рисками.

В настоящее время согласовывается формат электронной поездной передаточной ведомости в качестве транзитной таможенной декларации для Таможенного союза.

— Реализовав и внедрив электронную поездную передаточную ведомость, мы будем иметь достаточный объем данных в электронном виде для выполнения требований таможенных органов по предоставлению им предварительной информации по грузам и транспортным средствам не менее чем за 2 часа до пересечения государственной границы, — сказал президент ОАО «РЖД».

Кроме того, таким образом будут созданы предпосылки для окончательного перехода к электронному документообороту между железными дорогами.

— Взаимовыгодное сотрудничество наших железных дорог создаст необходимые условия для наиболее полной реализации потенциала транспортного комплекса наших государств, в том числе в обеспечении евро-азиатских транспортных связей, что станет залогом укрепления и развития национальных экономик, — подчеркнул Владимир Якунин.

Еще по теме:

  • Показать гражданский кодекс рф Подраздел 2. Лица (ст.ст. 17 - 127) Подраздел 2. Лица Глава 3. Граждане (физические лица) (ст.ст. 17 - 47) Статья 17. Правоспособность гражданина Статья 18. Содержание правоспособности граждан Статья 19. Имя гражданина Статья 20. Место жительства […]
  • Трудовой кодекс рф от 30 декабря 2001г No 197-фз Трудовой кодекс Российской Федерации от 30 декабря 2001 г. N 197-ФЗ (ТК РФ) 24, 25 июля 2002 г., 30 июня 2003 г., 27 апреля, 22 августа, 29 декабря 2004 г., 9 мая 2005 г., 30 июня, 18, 30 декабря 2006 г., 20 апреля, 21 июля, 1, 18 октября, 1 декабря 2007 г., […]
  • 69-фз от 21121994 ст 37 Статья 38. Ответственность за нарушение требований пожарной безопасности Ответственность за нарушение требований пожарной безопасности в соответствии с действующим законодательством несут: руководители федеральных органов исполнительной власти; руководители […]
  • 9 и 32 гк рф Статья 32. Опека 1. Опека устанавливается над малолетними, а также над гражданами, признанными судом недееспособными вследствие психического расстройства. 2. Опекуны являются представителями подопечных в силу закона и совершают от их имени и в их интересах […]
  • Статья 13 а что означает Статья 13 а что означает 11 ноября 2003 года N 151-ФЗ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "О гражданстве Российской Федерации"" Принят Государственной Думой 17 октября 2003 года Одобрен Советом […]
  • Часть 1 статья 8 федеральный закон о транспортной безопасности Федеральный закон от 9 февраля 2007 г. N 16-ФЗ "О транспортной безопасности" (с изменениями и дополнениями) Федеральный закон от 9 февраля 2007 г. N 16-ФЗ"О транспортной безопасности" С изменениями и дополнениями от: 23 июля 2008 г., 19 июля 2009 г., 29 июня […]